Welcome to my blog

ユカ☆

ユカ☆

K-PLUSで買った投げ売りのお粥。

「참치(マグロorツナ) 죽(粥)」(チャムチチュク)のご紹介です。

チャムチチュク


容器の横に作り方は書いてありますが、いかんせんハングルでしか表記がありません
当たり前だけど…

細かいことは気にせず、レンジでチンをすれば良いんですが、何分?何秒?がわからないと困るので。

ズバリ!
500Wは1分30秒
1,000Wは1分10秒。

容器に書いてあります。
初老は容器に書いてある小さい文字が読めなかったので、히나に読んでもらったら、ハングルが読めないのに「1分30秒」とスラスラと読みました。
(≧∇≦)ノ彡 バンバン!
そう、感覚で読めちゃいます。

ちなみに「1분(分)30초(秒)」と表記されています。
분(プン)초(チョ)です。

お粥調味料

問題は、容器を開けた時に入っているこれら。
スプーン1個
上の袋は、「죽스프(お粥スープ)」(チュクスプ)
下の袋は、「참기름(ごま油)」(チャムギルム)
です。
これさえわかればどうすれば良いか、他の説明を読まなくてもわかりますね。

お粥の中


開けると中身はこんな感じです。
容器は「플라스틱(プラスチック)」(プラスティク)なので、レンジでそのままチン
日本だと「プラ」って書いてあるけど、ハングルはちゃんと4文字入っています(笑)
容器のフタは、金属なので、金属ゴミで。
容器の周りがアルミのようになっていますが、全然大丈夫です。
レンジにかけても、パチパチしません。

お粥完成

レンジで温めたら、「チュクスプ」を…と開けたら、スープじゃなく、ふりかけ(爆)
海苔とごまのふりかけっ!

そして、ごま油をかけて、お召し上がり下さい

お粥に味はついていますから、ご心配なく♪
バカにできないです。結構美味しいし、量もお腹いっぱいにはならないけど、思ったより入っています

「맛있게 먹어요(おいしく食べてね♪)
スポンサーサイト
最終更新日2014-10-29
Posted by

Comments 0

There are no comments yet.

Leave a reply